You can’t squeeze blood from a turnip
Februar 22nd, 2010 by Dennis
Ein englisches Sprichwort sagt “You can’t sqeeze blood from a turnip”, deutsch “man kann aus einer Rübe kein Blut pressen”, übertragen etwa “einem nackten Mann kann man nicht in die Tasche greifen”.
Ich hatte heute Kontakt mit einem amerikanischen Inkasso-Anwalt (nein, er wollte kein Geld von mir). Und wie lautet dessen treffende Domain? Richtig, www.squeezebloodfromturnip.com. (Ich möchte nicht wissen, was eine deutsche Rechtsanwaltskammer dazu sagen würde…)
- Juristisches (27)
Themen (1)
Antworten
0 Responses to “You can’t squeeze blood from a turnip”